Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

vocabuli N N

  • 1 vocābulum

        vocābulum ī, n    [voco], an appellation, designation, name: philosophorum habent disciplinae ex ipsis Vocabula, T.: res ut omnes suis certis ac propriis vocabulis nominentur: Ex more imponens cognata vocabula rebus, H.: Chaldaei non ex artis, sed ex gentis vocabulo nominati: cui nomen neniae: quo vocabulo apud Graecos cantūs lugub<*>e<*> nominantur: Quae nunc sunt in honore vocabula, expressions, H.: iuncta vocabula sumere, O.
    * * *
    noun, common/concrete noun; word used to designate thing/idea, term, name

    Latin-English dictionary > vocābulum

  • 2 commolior

    com-mōlĭor ( conm-), ītus, 4, v. dep. (ante- and post-class. and very rare); prop., to set in motion:

    commoliri tempestas fulmina coeptat,

    Lucr. 6, 255.— Trop.:

    lamenta virum commoliri atque ciere,

    Lucr. 6, 242 Lachm. N. cr.: dolum aut machinam, Caecil. Stat. ap. Cic. N. D. 3, 29, 73. — Transf.: nimis moleste confabricatus commolitusque est originem vocabuli, has undertaken, Favorin. ap. Gell. 3, 19, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > commolior

  • 3 competo

    com-pĕto ( conp-), īvi or ii, ītum, 3, v. a. and n. (first common since the Aug. per.; very rare before that time; not found in Cic., and perh. not in the poets).
    I.
    Act., to strive after something in company or together (post-class. and very rare):

    unum locum,

    Just. 13, 2, 1:

    unam speciosam (puellam),

    Aur. Vict. Vir. Ill. 59: bona, Cod. Th. 10, 10, 27, § 6.—
    II.
    Neutr., to meet or come together.
    A.
    Lit. (very rare):

    ubi viae competunt, tum in compitis sacrificatur,

    Varr. L. L. 6, § 25 Müll.:

    ubi recti angulorum conpetant ictuus,

    Plin. 2, 18, 16, § 80:

    si cacumina harundinum in unum competunt,

    Col. 4, 17, 1; cf. id. 2, 2, 9.—
    B.
    Trop.
    1.
    Of time, to coincide, agree, meet, to happen, etc.; constr. with cum, the dat., in, or absol.:

    tempora reputantibus initium finemque miraculi cum Othonis exitu competisse,

    Tac. H. 2, 50 fin.:

    fasti adeo turbati, ut neque messium feriae aestati, neque vindemiarum auctumno competerent,

    Suet. Caes. 40:

    si competant coitus lunae in novissimum diem brumae,

    Plin. 16, 39, 74, § 191; 18, 26, 63, § 232; cf. impers.:

    si ita competit, ut idem ille, qui sanare potest, disserat,

    Sen. Ep. 75, 6.—
    2.
    Of other things, to agree or coincide with something, to answer to it:

    tanto Othonis animo nequaquam corpus aut habitus competiit,

    Suet. Oth. 12.—Hence, absol., to be qualified, competent, appropriate, fit, suitable, to correspond:

    neque animo neque auribus aut linguā conpetere,

    Sall. H. 1, 88 Dietsch; Tac. A. 3, 46:

    dux velut captus animi non linguā, non auribus competere,

    id. H. 3, 73:

    aut assumere in causam naturas, quā competent, aut mitigare, quā repugnabunt,

    Quint. 4, 1, 17:

    ut vix ad arma capienda aptandaque pugnae competeret animus,

    Liv. 22, 5, 3:

    ei loci situs ita competit,

    Col. 8, 17, 3; cf. id. 9, 1, 1; 9, 5, 1:

    si cujusquam neptium suarum competeret aetas,

    Suet. Aug. 31; Col. 1, 6, 23; cf. id. 2, 8, 4; 2, 18, 2; 2, 20, 4; 4, 29 fin.
    3.
    To belong, be due to:

    actionem competere in equitem Romanum,

    Quint. 3, 6, 11:

    mihi adversus te actio competit,

    Dig. 19, 1, 25:

    poena competit in aliquem,

    App. M. 10, p. 243, 40:

    hereditas competit, alicui,

    Eum. Pan. Const. 4:

    libertas servo competere potest,

    Just. Inst. 1, 5, 1.—Hence,
    1.
    com-pĕtens, entis, P. a.
    a.
    Corresponding to:

    personae rebus,

    App. Flor. 16:

    ratio etymologiae cum sententiā vocabuli,

    Gell. 19, 13, 3.— Comp., Auct. Pan. Maxim. et Const. 7.—
    b.
    Competent, legal:

    judex,

    Dig. 2, 1, 19:

    tribunal,

    ib. 3, 3, 35, § 2.—
    2.
    compĕten-ter, adv., suitably, properly, becomingly (post-class.):

    consulere alicui,

    Dig. 24, 3, 22:

    punire,

    ib. 22, 5, 16.—
    * Comp.: disserere, Hier. adv. Helv. 2.—
    * Sup.:

    uti Platone,

    App. Mag. p. 316, 22.

    Lewis & Short latin dictionary > competo

  • 4 confabricor

    con-fā̆brĭcor, ātus, āri, v. dep., to compose, make:

    originem vocabuli,

    Gell. 3, 19, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > confabricor

  • 5 conmolior

    com-mōlĭor ( conm-), ītus, 4, v. dep. (ante- and post-class. and very rare); prop., to set in motion:

    commoliri tempestas fulmina coeptat,

    Lucr. 6, 255.— Trop.:

    lamenta virum commoliri atque ciere,

    Lucr. 6, 242 Lachm. N. cr.: dolum aut machinam, Caecil. Stat. ap. Cic. N. D. 3, 29, 73. — Transf.: nimis moleste confabricatus commolitusque est originem vocabuli, has undertaken, Favorin. ap. Gell. 3, 19, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > conmolior

  • 6 conpeto

    com-pĕto ( conp-), īvi or ii, ītum, 3, v. a. and n. (first common since the Aug. per.; very rare before that time; not found in Cic., and perh. not in the poets).
    I.
    Act., to strive after something in company or together (post-class. and very rare):

    unum locum,

    Just. 13, 2, 1:

    unam speciosam (puellam),

    Aur. Vict. Vir. Ill. 59: bona, Cod. Th. 10, 10, 27, § 6.—
    II.
    Neutr., to meet or come together.
    A.
    Lit. (very rare):

    ubi viae competunt, tum in compitis sacrificatur,

    Varr. L. L. 6, § 25 Müll.:

    ubi recti angulorum conpetant ictuus,

    Plin. 2, 18, 16, § 80:

    si cacumina harundinum in unum competunt,

    Col. 4, 17, 1; cf. id. 2, 2, 9.—
    B.
    Trop.
    1.
    Of time, to coincide, agree, meet, to happen, etc.; constr. with cum, the dat., in, or absol.:

    tempora reputantibus initium finemque miraculi cum Othonis exitu competisse,

    Tac. H. 2, 50 fin.:

    fasti adeo turbati, ut neque messium feriae aestati, neque vindemiarum auctumno competerent,

    Suet. Caes. 40:

    si competant coitus lunae in novissimum diem brumae,

    Plin. 16, 39, 74, § 191; 18, 26, 63, § 232; cf. impers.:

    si ita competit, ut idem ille, qui sanare potest, disserat,

    Sen. Ep. 75, 6.—
    2.
    Of other things, to agree or coincide with something, to answer to it:

    tanto Othonis animo nequaquam corpus aut habitus competiit,

    Suet. Oth. 12.—Hence, absol., to be qualified, competent, appropriate, fit, suitable, to correspond:

    neque animo neque auribus aut linguā conpetere,

    Sall. H. 1, 88 Dietsch; Tac. A. 3, 46:

    dux velut captus animi non linguā, non auribus competere,

    id. H. 3, 73:

    aut assumere in causam naturas, quā competent, aut mitigare, quā repugnabunt,

    Quint. 4, 1, 17:

    ut vix ad arma capienda aptandaque pugnae competeret animus,

    Liv. 22, 5, 3:

    ei loci situs ita competit,

    Col. 8, 17, 3; cf. id. 9, 1, 1; 9, 5, 1:

    si cujusquam neptium suarum competeret aetas,

    Suet. Aug. 31; Col. 1, 6, 23; cf. id. 2, 8, 4; 2, 18, 2; 2, 20, 4; 4, 29 fin.
    3.
    To belong, be due to:

    actionem competere in equitem Romanum,

    Quint. 3, 6, 11:

    mihi adversus te actio competit,

    Dig. 19, 1, 25:

    poena competit in aliquem,

    App. M. 10, p. 243, 40:

    hereditas competit, alicui,

    Eum. Pan. Const. 4:

    libertas servo competere potest,

    Just. Inst. 1, 5, 1.—Hence,
    1.
    com-pĕtens, entis, P. a.
    a.
    Corresponding to:

    personae rebus,

    App. Flor. 16:

    ratio etymologiae cum sententiā vocabuli,

    Gell. 19, 13, 3.— Comp., Auct. Pan. Maxim. et Const. 7.—
    b.
    Competent, legal:

    judex,

    Dig. 2, 1, 19:

    tribunal,

    ib. 3, 3, 35, § 2.—
    2.
    compĕten-ter, adv., suitably, properly, becomingly (post-class.):

    consulere alicui,

    Dig. 24, 3, 22:

    punire,

    ib. 22, 5, 16.—
    * Comp.: disserere, Hier. adv. Helv. 2.—
    * Sup.:

    uti Platone,

    App. Mag. p. 316, 22.

    Lewis & Short latin dictionary > conpeto

  • 7 indifferentia

    in-diffĕrentĭa, ae, f. [indifferens], want of distinction or difference, similarity, equivalence (post-class.):

    utriusque vocabuli,

    Gell. 13, 3, 6; Hier. in Didym. de Spir. Sanc. 1, 20.

    Lewis & Short latin dictionary > indifferentia

  • 8 Sabini

    Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:

    rigidi,

    Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:

    ex Sabinis,

    Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:

    ardui,

    Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,
    A.
    Săbīnus, a, um, adj., Sabine:

    ager,

    Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:

    montes,

    Varr. R. R. 3, 17, 9:

    fana,

    id. L. L. 6, § 57 Müll.:

    virgines raptae,

    id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:

    lingua,

    Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:

    vocabulum,

    id. ib. 5, § 107 ib.; cf.

    origo (vocabuli),

    id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:

    salix,

    Col. 4, 30, 4:

    oleum,

    Pall. Mart. 9, 8 et saep.—
    * (β).
    Adv.: Săbīnē, in Sabine, in the Sabine tongue, Varr. L. L. 5, § 159 Müll.—
    2.
    In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;

    used for incense,

    Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,
    B.
    Substt.
    1.
    Săbīnus, i, m., a Sabine, Liv. 1, 45; 3, 26.—And as a Roman proper name,
    (α).
    A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—
    (β).
    The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—
    (γ).
    The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—
    (δ).
    A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:

    libri Sabiniani, the books composed by him,

    Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—
    2.
    Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—
    C.
    Săbī-num, i, n.
    a.
    (Sc. vinum.) Sabine wine:

    vile,

    Hor. C. 1, 20, 1.—
    b.
    (Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):

    satis beatus unicis Sabinis,

    Hor. C. 2, 18, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > Sabini

  • 9 Sabiniani

    Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:

    rigidi,

    Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:

    ex Sabinis,

    Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:

    ardui,

    Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,
    A.
    Săbīnus, a, um, adj., Sabine:

    ager,

    Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:

    montes,

    Varr. R. R. 3, 17, 9:

    fana,

    id. L. L. 6, § 57 Müll.:

    virgines raptae,

    id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:

    lingua,

    Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:

    vocabulum,

    id. ib. 5, § 107 ib.; cf.

    origo (vocabuli),

    id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:

    salix,

    Col. 4, 30, 4:

    oleum,

    Pall. Mart. 9, 8 et saep.—
    * (β).
    Adv.: Săbīnē, in Sabine, in the Sabine tongue, Varr. L. L. 5, § 159 Müll.—
    2.
    In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;

    used for incense,

    Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,
    B.
    Substt.
    1.
    Săbīnus, i, m., a Sabine, Liv. 1, 45; 3, 26.—And as a Roman proper name,
    (α).
    A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—
    (β).
    The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—
    (γ).
    The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—
    (δ).
    A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:

    libri Sabiniani, the books composed by him,

    Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—
    2.
    Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—
    C.
    Săbī-num, i, n.
    a.
    (Sc. vinum.) Sabine wine:

    vile,

    Hor. C. 1, 20, 1.—
    b.
    (Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):

    satis beatus unicis Sabinis,

    Hor. C. 2, 18, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > Sabiniani

  • 10 Sabinianus

    Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:

    rigidi,

    Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:

    ex Sabinis,

    Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:

    ardui,

    Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,
    A.
    Săbīnus, a, um, adj., Sabine:

    ager,

    Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:

    montes,

    Varr. R. R. 3, 17, 9:

    fana,

    id. L. L. 6, § 57 Müll.:

    virgines raptae,

    id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:

    lingua,

    Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:

    vocabulum,

    id. ib. 5, § 107 ib.; cf.

    origo (vocabuli),

    id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:

    salix,

    Col. 4, 30, 4:

    oleum,

    Pall. Mart. 9, 8 et saep.—
    * (β).
    Adv.: Săbīnē, in Sabine, in the Sabine tongue, Varr. L. L. 5, § 159 Müll.—
    2.
    In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;

    used for incense,

    Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,
    B.
    Substt.
    1.
    Săbīnus, i, m., a Sabine, Liv. 1, 45; 3, 26.—And as a Roman proper name,
    (α).
    A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—
    (β).
    The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—
    (γ).
    The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—
    (δ).
    A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:

    libri Sabiniani, the books composed by him,

    Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—
    2.
    Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—
    C.
    Săbī-num, i, n.
    a.
    (Sc. vinum.) Sabine wine:

    vile,

    Hor. C. 1, 20, 1.—
    b.
    (Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):

    satis beatus unicis Sabinis,

    Hor. C. 2, 18, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > Sabinianus

  • 11 Sabinum

    Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:

    rigidi,

    Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:

    ex Sabinis,

    Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:

    ardui,

    Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,
    A.
    Săbīnus, a, um, adj., Sabine:

    ager,

    Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:

    montes,

    Varr. R. R. 3, 17, 9:

    fana,

    id. L. L. 6, § 57 Müll.:

    virgines raptae,

    id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:

    lingua,

    Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:

    vocabulum,

    id. ib. 5, § 107 ib.; cf.

    origo (vocabuli),

    id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:

    salix,

    Col. 4, 30, 4:

    oleum,

    Pall. Mart. 9, 8 et saep.—
    * (β).
    Adv.: Săbīnē, in Sabine, in the Sabine tongue, Varr. L. L. 5, § 159 Müll.—
    2.
    In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;

    used for incense,

    Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,
    B.
    Substt.
    1.
    Săbīnus, i, m., a Sabine, Liv. 1, 45; 3, 26.—And as a Roman proper name,
    (α).
    A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—
    (β).
    The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—
    (γ).
    The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—
    (δ).
    A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:

    libri Sabiniani, the books composed by him,

    Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—
    2.
    Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—
    C.
    Săbī-num, i, n.
    a.
    (Sc. vinum.) Sabine wine:

    vile,

    Hor. C. 1, 20, 1.—
    b.
    (Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):

    satis beatus unicis Sabinis,

    Hor. C. 2, 18, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > Sabinum

  • 12 Sabinus

    Săbīni, ōrum, m., the Sabines, an ancient Italian people adjoining the Latins, a part of whom, as early as the time of Romulus, were united with the Romans as one people, under the name of Quirites, Plin. 3, 12, 17, § 108; Cato ap. Serv. Verg. A. 8, 638; Varr. R. R. 3, 16, 29; id. L. L. 5, § 32 Müll.; Col. praef. § 19; Liv. 1, 9 sq.; 1, 9, 31; 33, 2, 16 sq.; 3, 26 sq.; Cic. Rep. 2, 7, 12; id. Off. 1, 11, 35; id. Balb. 13, 31:

    rigidi,

    Ov. M. 14, 797; Hor. Ep. 2, 1, 25 et saep. — Meton. (cf.: Bruttii, Lucani, and v. Varr. L. L. 5, § 32 Müll.), the Sabine territory:

    ex Sabinis,

    Varr. R. R. 3, 1, 6; Liv. 1, 45:

    ardui,

    Hor. C. 3, 4, 22.—Hence,
    A.
    Săbīnus, a, um, adj., Sabine:

    ager,

    Varr. R. R. 1, 14, 4; 3, 1, 6; Cic. Lig. 11, 32; id. Agr. 2, 25, 66; id. Sen. 7, 24; Hor. S. 2, 7, 118 al.:

    montes,

    Varr. R. R. 3, 17, 9:

    fana,

    id. L. L. 6, § 57 Müll.:

    virgines raptae,

    id. ib. 6, 3, 57; Cic. Rep. 2, 7, 12; Liv. 1, 9 sq. et saep.:

    lingua,

    Varr. L. L. 5, § 66 Müll.:

    vocabulum,

    id. ib. 5, § 107 ib.; cf.

    origo (vocabuli),

    id. ib. 7, § 28 ib.: ficus, Varr. R. R. 1, 67:

    salix,

    Col. 4, 30, 4:

    oleum,

    Pall. Mart. 9, 8 et saep.—
    * (β).
    Adv.: Săbīnē, in Sabine, in the Sabine tongue, Varr. L. L. 5, § 159 Müll.—
    2.
    In partic.: Sabina herba, a kind of juniper, the savin: Juniperus Sabina, Linn.;

    used for incense,

    Cato, R. R. 70, 1; Plin. 16, 20, 33, § 79; 17, 13, 21, § 98; 24, 11, 61, § 102; Verg. Cul. 402; Prop. 4 (5), 3, 58; Ov. F. 1, 343; 4, 741.—Hence,
    B.
    Substt.
    1.
    Săbīnus, i, m., a Sabine, Liv. 1, 45; 3, 26.—And as a Roman proper name,
    (α).
    A servant of Trebonius, Cic. Fam. 16, 16.—
    (β).
    The name of an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2, 18, 27; the same perh. also Hor. Ep. 1, 5, 27.—
    (γ).
    The surname of the jurist Massurius, v. h. v.—
    (δ).
    A brother of the emperor Vespasian, Suet. Vesp. 1.—Hence, Săbīnĭānus, a, um, adj., of or pertaining to Sabinus:

    libri Sabiniani, the books composed by him,

    Cod. Just. 3, 33, 17; 3, 34, 14 al.— Subst.: Săbīnĭāni, ōrum, m., the followers of Sabinus, the Sabinists, Dig. 24, 1, 11; 41, 1, 11.—
    2.
    Săbīna, ae, f., a Sabine woman, Prop. 2, 6, 21; 2, 32 (3, 30), 47; Ov. Am. 2, 4, 15; id. A. A. 1, 102.—
    C.
    Săbī-num, i, n.
    a.
    (Sc. vinum.) Sabine wine:

    vile,

    Hor. C. 1, 20, 1.—
    b.
    (Sc. praedium.) The estate of Horace in the territory of the Sabines, north of Tibur, described by the poet, Hor. Ep. 1, 16, 1-14; cf. Sil. 3, 596.— In plur. (sc. praedia):

    satis beatus unicis Sabinis,

    Hor. C. 2, 18, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > Sabinus

  • 13 suppus

    suppus, a, um, adj. (of uncertain signif.;

    acc. to Fest., = supinus): suppum antiqui dicebant, quem nunc supinum dicimus, ex Graeco, videlicet pro aspiratione ponentes S litteram... Ejus vocabuli meminit etiam Lucilius: si vero das, quod rogat, et si suggeri suppus,

    Fest. p. 290 Müll.:

    (jactum) unionem canem, trinionem suppum, quaternionem planum vocabant,

    Isid. Orig. 65:

    vagari animalia suppa,

    walk inverted, head downwards, Lucr. 1, 1061.

    Lewis & Short latin dictionary > suppus

См. также в других словарях:

  • Emo Lucius Vriemoet — (* Dezember 1699 in Emden; † 15. Juni 1760 in Franeker) war ein deutscher reformierter Theologe und Orientalist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Wirken 3 Werke …   Deutsch Wikipedia

  • AUDIENTIA — licet Latinum nomen sit (Cicero namque de Senect. c. 9. Audientiam sibi facere dixit) tamen Canonistae, ut pleraque alia, non apte loquuntur, Audientia causarum, Audientia literarum, Spiegelius apud Ioh. Calvinum Lexic. Iurid. Ita enim Extrav.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • GERMANIA — I. GERMANIA regio Europae latissima, quae a Gallis, Rhaetis, ac Pannoniis, Rheno, et Danubio fluminibus, a Sarmatis, Dacisque metu mutuo, ac montibus separatur: cetera am bit Oceanus, latos sinus et insularum immensa spatia complectens. Germaniae …   Hofmann J. Lexicon universale

  • QUINQUATRUS sive QUINQUATRIA — QUINQUATRUS, sive QUINQUATRIA sunt dies festi Minervae, quos Graeci Παναθηναῖα vocant. Sosipater, l. 1. quinquatrus pluraliter, non Quinquatria. non enim dicti sunt quinque dies atrus (f. atri:) sed quod quinque dies Iduum, quas atrum antiqui… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SACRAMENTUM — I. SACRAMENTUM Latinis pecuniam quoque notat seu pignus a litigantibus, apud Pontifices, in sacro loco depositam, quô multabatur is, qui causâ cadebat. Similiter apud Athenienses Sacramentum deponebat, initiô litis, tum Actor, tum Reus; quorum is …   Hofmann J. Lexicon universale

  • деньга — мн. деньги, др. русск. деньга в грам. 1361 г. (Срезн. I, 652), также тенка монета , Афан. Никит. 43 и сл. О реалии см. Бауэр у Шрёттера 132 и сл. Заимств. из тат., чагат. täŋkä деньги; серебряная монета , чув. täŋgǝ, казах. teŋgä, монг. teŋge,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Gottfried Ludwig Mencke der Ältere — (* 28. Juli 1683 in Leipzig; † 6. August 1744 in Wittenberg) war ein deutscher Rechtswissenschaftler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werkauswahl 2.1 Dissertationen …   Deutsch Wikipedia

  • Gottried Ludwig Mencke der Ältere — Gottfried Ludwig Mencke der Ältere (* 28. Juli 1683 in Leipzig; † 6. August 1744 in Wittenberg) war ein deutscher Rechtswissenschaftler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werkauswahl 2.1 Dissertationen 2.2 …   Deutsch Wikipedia

  • Otto Zöckler — (* 27. Mai 1833 in Grünberg, Hessen; † 19. Februar 1906 in Greifswald, Vorpommern) war ein deutscher evangelischer Theologe. Prof. D. Dr. Otto Zöckler Inh …   Deutsch Wikipedia

  • Kirche — (ein Wort von ungewisser Abstammung, welches man aus dem Sanskrit, Hebräischen, Celtischen, Germanischen, Griechischen u. Lateinischen, u. zwar aus verschiedenen Wörtern dieser verschiedenen Sprache abzuleiten versucht hat, von denen jedoch nur… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ernst Wilhelm Hempel — (* 1745 in Altenhain; † 12. April 1799 in Leipzig) war ein deutscher evangelischer Theologe. Leben Ernst Wilhelm war der Sohn des Predigers Johann Daniel Hempel († 1752), der später Pfarrer in Gröbern wurde. Nach dem frühen Tod seines Vaters… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»